Loading cover...
Please wait

Morphology and Gender in Arabic and Amazigh
Préparé par : Moha Ennaji and Fatima Sadiqi
2011 / Numéro 28

Moha Ennaji & Fatima Sadiqi
Introduction

Khalsa Al Aghbari
Fixed Vocalism in the Broken Plurals of Muscat Arabic

Moha Ennaji
The Construct State in Arabic and Berber

Taoufik El Ayachi
Subject Clitics in Standard Arabic, Moroccan Arabic, and Tamazight

Khadija Sekka 
Gender Differences in Speech Act Realizations:
Congratulating in Tashelhit as a Case Study

Mahmoud El Salman and Thomas Roche 
Change in the Language of Tirawi Wedding Songs

 
 
Fixed Vocalism in the Broken Plurals of Muscat Arabic

Khalsa Al Aghbari

Abstract

    Khalsa Al Aghbari part de la théorie de l’Optimalité pour présenter une analyse du vocalisme fixe dans le pluriel dit «brisé » de l’arabe de Muscat. Elle souligne que les voyelles de ce pluriel constituent un vocalisme fixe de deux types: un type morphologique et un type phonologique. Le premier type se manifeste par la voyelle invariante [a] qui remplit toutes les fentes des voyelles du premier pied (CV.CV :) ou (CCV :) sur le bord gauche du pluriel « brisé ». Le vocalisme phonologique fixe, quant à lui, concerne les voyelles variables dans la syllabe finale courte de ces formes. La qualité de la voyelle dans la dernière syllabe est fortement dépendante des caractéristiques de la consonne qui la suit.

 
 
The Construct State in Arabic and Berber
Moha Ennaji

Abstract

    Le deuxième article par Moha Ennaji présente une analyse morpho-syntaxique de l'état construit en arabe et amazigh. Selon l’auteur, les états construits dans ces deux langues sont obtenus par la montée de N dans D en parallèle avec la montée de V dans I dans les IPs en conformité avec la contrainte du mouvement de la tête de la phrase. Cette affirmation implique que D contient un AGR abstrait en arabe standard et un AGR concret en arabe marocain et amazigh. Dans tous ces contextes, AGR déclenche le cas génitif en vertu de l’accord Spec-head. Ces faits suggèrent que la catégorie DP dans ces langues contient un noeud AGR qui peut être soit morphologique soit abstrait. 

 
 

Subject Clitics in Standard Arabic, Moroccan Arabic, and Tamazight
Taoufik El Ayachi

Abstract

     Quant à l'article de Taoufik El-Ayachi, il adopte le cadre du Programme Minimaliste et les théories ultérieures (voir Chomsky 1999) pour offrir une analyse détaillée des clitiques sujets en amazigh. Sur la base d’une argumentation théorique et empirique, l’article propose une nouvelle perspective sur l'accord en amazigh et éventuellement dans certaines langues « pro-drop » comme l'arabe standard moderne et l'arabe marocain. 

 
 
Gender Differences in Speech Act Realizations:
Congratulating in Tashelhit as a Case Study

Khadija Sekka

Abstract

    L'article de Khadija Sekkal met l'accent sur les différences entre les langages masculin et féminin au sein des communautés amazighes dans le Sud marocain. Elle montre que les hommes ont tendance à être plus concis et directs dans leur utilisation des formules de politesse, tandis que les femmes font usage d'un plus grand nombre de mots en raison de leur position sociale. En outre, les hommes et les femmes sont influencés par d'autres variables sociolinguistiques tels que l'âge et l'éducation. Cela se manifeste clairement avec les femmes jeunes et instruites qui utilisent le langage des hommes, et les hommes analphabètes qui auraient recours à des expressions utilisées par la majorité des femmes.

 
 
Change in the Language of Tirawi Wedding Songs
Mahmoud El Salman and Thomas Roche

Abstract

    L'article de Mahmoud El-Salman et Thomas Roche discute des chansons de mariage et des poèmes en langue Tirawi en Palestine. L'étude indique que ces chansons et poèmes qui continuent à être chantés et récités dans les mariages et occasions familiales au sein des communautés palestiniennes sont sujets à un changement radical : les thèmes et images relatifs à la vie agricole et à l'amour romantique qui étaient monnaie courante dans les chansons d'avant 1948, font de plus en plus place à des chansons en Tirawi mais centrées plus autour de la perte, la lutte armée, et les discours religieux.